X-books.com.ua Современная мировая литература
Киев, м. Петровка, Книжный рынок
ряд 106, место 2, тел. (067) 960-05-95
Найти
  Как купить книги Доставка и оплата Контакты
Книга добавлена в корзину
Продолжить выбор
Оформить заказ
новинки лучшее распродажа форум лит.клуб
мои заказы
Каталог: Художественная| Специальная| Детская| Дом и досуг 

Сложеникина Юлия > Терминологическая вариативность: Семантика, форма, функция

sitemap
Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Сборники / Другие
Скидки от 20% до 70% на большую часть книг, что есть в наличии
Ищите акционные книги в разделе "Распродажа"
  
Юлия Сложеникина. Терминологическая вариативность: Семантика, форма, функция Сложеникина Юлия   2016 г.   УРСС
Терминологическая вариативность: Семантика, форма, функция   (Внесерийная)
288 стр.  Мягкая обложка
Купить книгуцена    341 грн.
на заказ

От издателя
В настоящей работе предлагается прагматически обусловленный подход к  специфике терминологической вариативности. Монография опровергает традиционный (кодифицированный специальными пособиями и ГОСТами) взгляд на термин как на статичную однозначную единицу, чуждую воздействию общелексических динамических процессов. В  книге исследуются внешние и внутренние факторы терминологической изменчивости, прослеживается взгляд на специальную лексику как открытую знаковую систему, анализируются классификации терминологических вариантов. Выявлены причины, механизмы и модели функционального варьирования формы и семантики специальных слов.
Книга адресована филологам, терминологам, текстологам, преподавателям русского языка как иностранного, а также всем, кто занимается проблемами языков для специальных целей.

Оглавление

Предисловие
Глава  I.
Лексическая вариантность в  языке: причины и способы реализации
 
1.1. 
Язык как сложная динамическая система. Внутренние причины языковой вариантности
 
1.2. 
Антиномии как основа языкового варьирования
 
 
1.2.1. 
Антиномия языка и речи
 
 
1.2.2. 
Антиномия языка и мышления
 
 
1.2.3. 
Антиномия говорящего и слушающего
 
 
1.2.4. 
Языковой знак: антиномия означающего и означаемого
 
1.3. 
Внешние причины языковой вариантности
 
1.4. 
Причины устойчивости языкового знака и тенденции разрешения вариантности в  языке
 
1.5. 
Метаязык теории вариантности
Глава II.
Вариантные отношения в  терминологии
 
2.1. 
Терминология как открытая знаковая система
 
2.2. 
Из истории вопроса о  терминологической вариантности
 
2.3. 
Антиномии, составляющие основу вариантности терминов
 
 
2.3.1. 
Антиномия языкового субстрата и терминологической сущности специального слова
 
 
2.3.2. 
Антиномия узуального и конвенционального в  термине
 
2.4. 
Классификации терминологических вариантов
 
2.5. 
Варианты и субституты
 
2.6. 
Критерии выбора терминологического вариант
Глава  III.
Функциональные аспекты варьирования терминов
 
3.1. 
Вариантность терминов, обусловленная перегруппировкой семантических составляющих
 
 
3.1.1. 
Классификационные признаки как основа номинации и семантических перегруппировок значений
 
 
3.1.2. 
Эпонимические термины
 
3.2. 
Вариантность терминов как результат изменения объема их значения
 
 
3.2.1. 
"Широкий" и "узкий" объем значения термин
 
 
3.2.2. 
Развитие научного знания и вопрос о  вариантности терминов
 
 
3.2.3. 
Семантическое варьирование в  классе метатерминов
 
3.3. 
Вопрос о  коннотативной вариантности в  терминологии
 
 
3.3.1. 
Социально обусловленное оценочное варьирование
 
 
3.3.2. 
Вариантность дефиниций
 
3.4. 
Аббревиация как прием экономии языковых средств
 
3.5. 
Функциональная вариантность устной научной речи
Заключение
Библиография
Приложение. Список сокращений, принятых в  работе

Предисловие
В.В.Морковкин и  А.-М.Аттиа отмечают, что свойства слова можно разделить на  два рода: первые обеспечивают ему комфортное существование в  связи (синтагме) с  другими языковыми элементами, вторые характеризуют сам факт его бытийности. "Одним из  наиболее важных свойств второго рода является способность слова существовать в  виде лингвистически значимых, то есть не  случайных, а  вполне закономерных вариантов. Эта замечательная способность представляет собой "встроенный" в  слово механизм, который сообщает языковой единице динамический характер, делает ее постоянно готовой к  саморазвитию, препятствует ее окостенению, превращению в  лишенный внутренних коллизий обездвиженный знак" (Морковкин, Аттиа 2003, 48). В  основе вариантных отношений лексем лежит несоответствие их материальной и  ментальной сущностей.
Способ существования, функционирования и  эволюции языковых единиц, связанный с  возможностью их модификаций, в  лингвистике называется вариантностью. Значимость этого явления в  лексической системе языка признается всеми исследователями. Вариантность определяется как фундаментальное и  общее свойство языка, всепроникающее явление, универсальный признак, неизбежная языковая закономерность. Изменение и  развитие языка (в  том числе и  языков для специальных целей) представляется ученым как беспрерывный процесс создания, выбора, использования и  устранения различных вариантов, как бесконечное трансформирование, поддерживаемое внешними связями и  внутренней энергией языковой системы.
Классифицируя языковой материал и  описывая синонимические и  вариантные отношения специальных лексем, исследователи обычно не  затрагивают двух основных вопросов, волнующих любую науку: почему данный факт существует и  зачем он нужен? По  словам Е.В.Рахилиной, только современные функциональные, когнитивные подходы к  исследованию языковых единиц пытаются поставить "до  сих пор запретный вопрос о  том, почему или каким образом возникает то или иное значение" (Рахилина 2000, 360). Представленные в  терминоведении классификации терминов-вариантов обычно завершаются осторожными выводами о  необходимости устранения излишней дублетности; наличие равнозначных форм оценивается как избыточность лексических систем, осложняющая и  сам язык науки, и  семантические связи между единицами номинации. Данный подход можно назвать прескриптивным, связанным с  констатацией "недостатков реальных терминологий".
В современных терминологических работах рубежа XX--XXI  вв. наметились пути дескриптивного анализа, суть которого заключается в  том, что варьирование признается активно действующим процессом, свидетельствующим о  развивающемся характере метаязыка науки (вместе с  развитием самой науки) (В.М.Лейчик, С.Д.Шелов, С.В.Гринев, В.А.Татаринов, Н.А.Шурыгин, Л.М.Алексеева, В.Ф.Новодранова, Л.А.Манерко и  др.). Такой подход предполагает признание терминологической вариантности правомерным качеством терминополей, а  сам процесс лексико-семантического варьирования  -- требующим научного обоснования.
В предлагаемой монографии приводятся доказательства того, что вариантные языковые формы представляют собой неизбежный и  необходимый продукт языкового развития. Объективной бытийностью языков для специальных целей является ситуация создания или выбора адекватного обозначения в  вариантной парадигме, существование которой обусловлено уровнем развития научной дисциплины и  компетенции самого автора, реализацией целей и  задач профессионального общения, актуализацией личностного начала в  научном познании и  метаязыке описания.
Автор выражает глубочайшую благодарность проф. В.М.Лейчику, проф. Н.Б.Гвишиани, проф. Р.И.Тихоновой, доц. А.В.Растягаеву.

Об авторе
Юлия Владимировна СЛОЖЕНИКИНА (род. в  1971  г.)
Доктор филологических наук. В  2000  г. в  Российском университете дружбы народов защитила кандидатскую диссертацию, в  2006  г. в  Государственном институте русского языка им. А.С.Пушкина -- докторскую. Автор более 70 научных публикаций. Как один из ведущих терминоведов России публиковалась в  научном издании "Russian Terminology Science (1992--2002)", выпущенном РАН совместно с  Венским терминологическим обществом (Vienna, 2004). Круг научных интересов: лексикология, терминоведение, язык художественной литературы, история русского языка Нового времени, язык СМИ.

отзывы []
 



быстрый выбор
0.15601992607117