X-books.com.ua Современная мировая литература
тел: (067) 960-05-95, (099) 387-29-45
Найти
  Как купить книги Доставка и оплата Контакты
Книга добавлена в корзину
Продолжить выбор
Оформить заказ
новинки лучшее распродажа форум лит.клуб
мои заказы
Каталог: Художественная| Специальная| Детская| Дом и досуг 

Стефанов Стефан

sitemap
Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э ЮЯСборники / Другие
Скидки от 20% до 70% на большую часть книг, что есть в наличии
Ищите акционные книги в разделе "Распродажа"
  
Стефан Стефанов. Названия цвета и его оттенков: Толковый словарь-справочник. Более 2000 терминов с английскими эквивалентами. Стефанов Стефан   2014 г.   УРСС
Названия цвета и его оттенков: Толковый словарь-справочник. Более 2000 терминов с английскими эквивалентами.   (Внесерийная)
248 стр.  Мягкая обложка
Купить книгуцена    267 грн.
на заказ

От издателя
Когда мы показываем явление, другой видит то же, что видим и мы; когда мы говорим о явлении, описываем, обсуждаем его, мы уже переводим его на наш человеческий язык. Какие возникают здесь затруднения, какие недостатки нам угрожают, мы и не догадываемся. Разные люди по-разному видят и называют одни и те же цвета. И это в зависимости от расы, национальности, религиозности, профессионализма, возраста, здоровья, интеллектуального развития, настроения и освещения. При переводе на другой язык трудности возрастают даже в названии предметных (памятных) цветов. Например, для болгарина клюквенный цвет ничего не говорит, так как клюква в Болгарии не растет.  (Подробнее)

отзывы []
 
  
Стефан Стефанов. Названия цвета и его оттенков: Толковый словарь-справочник. Более 2000 терминов с английскими эквивалентами. Стефанов Стефан   2014 г.   УРСС
Названия цвета и его оттенков: Толковый словарь-справочник. Более 2000 терминов с английскими эквивалентами.   (Внесерийная)
248 стр.  Твердая обложка
Купить книгуцена    468 грн.
на заказ

От издателя
Когда мы показываем явление, другой видит то же, что видим и мы; когда мы говорим о явлении, описываем, обсуждаем его, мы уже переводим его на наш человеческий язык. Какие возникают здесь затруднения, какие недостатки нам угрожают, мы и не догадываемся. Разные люди по-разному видят и называют одни и те же цвета. И это в зависимости от расы, национальности, религиозности, профессионализма, возраста, здоровья, интеллектуального развития, настроения и освещения. При переводе на другой язык трудности возрастают даже в названии предметных (памятных) цветов. Например, для болгарина клюквенный цвет ничего не говорит, так как клюква в Болгарии не растет.  (Подробнее)

отзывы []
 
  
Стефан Стефанов. Энциклопедия: Полиграфия от А до Я Стефанов Стефан   2014 г.   УРСС
Энциклопедия: Полиграфия от А до Я   (Внесерийная)
560 стр.  Твердая обложка
Купить книгуцена    563 грн.
на заказ

От издателя
Данная энциклопедия признана совершить то, что не под силу строгим по научному стилю академическим энциклопедическим изданиям: снабдить всех, кто интересуется полиграфией, развернутыми знаниями, изложенными в научно-популярном стиле, но с научной строгостью и с использованием терминологии, понятной как для профессионала, так и для непрофессионала или молодого специалиста.  (Подробнее)

отзывы []
 
  
Стефан Стефанов. Полиграфия и технологии печати Стефанов Стефан   2013 г.   УРСС
Полиграфия и технологии печати   (Внесерийная)
144 стр.  Мягкая обложка
Купить книгуцена    213 грн.
на заказ

От издателя
В настоящей книге полиграфические технологии рассмотрены как продукт исторического развития. Все они представлены как структуры. Выявлены фрактальные структуры печатных форм и запечатываемых материалов. Определены значащие параметры классификации технологий печати и составлена таблица, где приведены формализованные названия реализованных и вероятностных технологий печати.
Общее количество технологий печати по разработанной классификации --- 4 608.

Издание предназначено для полиграфистов, студентов полиграфических учебных заведений, преподавателей дисциплин "общая полиграфия", "печатная реклама" и т.п., изобретателей, работающих в области полиграфии, а также всех заинтересованных читателей.

отзывы []
 
  
Стефан Стефанов. Полиграфия от А до Я: Энциклопедия Стефанов Стефан   2013 г.   УРСС
Полиграфия от А до Я: Энциклопедия   (Внесерийная)
560 стр.  Твердая обложка
Купить книгуцена    574 грн.
на заказ

От издателя
Данная энциклопедия признана совершить то, что не под силу строгим по научному стилю академическим энциклопедическим изданиям: снабдить всех, кто интересуется полиграфией, развернутыми знаниями, изложенными в научно-популярном стиле, но с научной строгостью и с использованием терминологии, понятной как для профессионала, так и для непрофессионала или молодого специалиста.  (Подробнее)

отзывы []
 
  
Стефан Стефанов. Начала болгарского языка для русскоязычных Стефанов Стефан   2013 г.   УРСС
Начала болгарского языка для русскоязычных   (Внесерийная)
208 стр.  Мягкая обложка
Купить книгуцена    204 грн.
на заказ

От издателя
Близость двух славянских языков --- болгарского и русского --- очевидна и не вызывает сомнений. Однако в этом и сокрыта сложность изучения и освоения болгарского языка --- в нем имеется много слов, одинаковых по написанию с русскими, но разных по значению (омонимов), что сильно затрудняет освоение обоих языков русскими и болгарскими учащимися. Часто эти слова вводят в заблуждение, создают путаницу и недопонимание, иногда выступают в роли провокаторов. Хорошо, если все заканчивается юмором, смешной ситуацией, однако бывают и более сложные и даже грустные случаи.

Начинать изучение обоих этих языков следует с омонимов и антонимов, а далее приступать к существительным, прилагательным, глаголам. Бросаться в грамматику, не имея в запасе хотя бы 1100--1200 слов, даже не имеет смысла.

Представленная в данной книге система призвана привести русскоязычных учащихся к элементарному самостоятельному разговору на болгарском. Обучаясь по этой системе, ученик доходит до умения рассказывать. Это дает ему уверенность, что является самым важным в освоении неродного языка.  (Подробнее)

отзывы []
 



быстрый выбор
0.90068101882935